古達(dá)的時候文人們就用很美的意境以及一些象征比喻手法來吟唱愛情的美好。詩經(jīng)中就有關(guān)于對愛情的描述:死生契闊,與子成說。意思就是無論生死我們兩個人都要在一起。那么在這里的契闊到底是什么意思呢。八寶網(wǎng)帶來相關(guān)介紹。
首四句交代了這個遙遠(yuǎn)的故事發(fā)生的原因:戰(zhàn)事迫近,士兵沒能擔(dān)任修建城池等簡單的任務(wù),反而孤獨(dú)地被派往南方。下兩句緊接上文,去南方干什么呢?是跟隨孫子仲去平定陳宋兩國。到這里詩文凄涼的不過是獨(dú)行的悲涼,然而后一句完全打破了詩文原有的悲傷,帶來了全新的悲怨那時是多么美好,士兵莊重許下了一起生活下去的諾言。但這可能真的無關(guān)風(fēng)月。其實關(guān)于許誓對象是誰這個問題,古來是沒有定論的。如在三家詩看來,此詩是寫士兵和自己的戰(zhàn)友的誓言,寫的是戰(zhàn)友深情。毛詩正義認(rèn)為這個誓言是在家鄉(xiāng)的女子說的,大概希望展現(xiàn)國家的家國情懷。但其實就小編而言,最欣賞的還是錢鍾書先生在《管錐編》中的解釋:即為士兵對于自己新婚之時誓言的回憶。畢竟如錢鍾書先生所說:“按《箋》甚迂謬,王說是也,而于契闊解亦未確。蓋征人別室婦之詞,恐戰(zhàn)死而不能歸,故次章曰:不我以歸,憂心有忡。”